L’acte notarié est un acte juridique solennel établi et signé par un notaire à la demande du comparant, son client.
De par leur nature d’actes officiels, les actes notariés nécessitent souvent une traduction officielle pour être reconnus à l’étranger.
Les actes notariés les plus couramment traduits sont :
Les actes de notoriété
L’acte de notoriété est un document qui sert à prouver la qualité d’héritier dans le cadre d’une succession.
Les procurations
La procuration est le pouvoir qu’une personne accorde à une autre personne pour agir en son nom.
Certaines procurations sont destinées à être produites à l’étranger. Le client devra faire traduire en français le modèle de procuration rédigée à l’étranger par un professionnel du droit. Cette traduction devra obligatoirement être réalisée par un traducteur assermenté. C’est dans ce cadre, que nous intervenons.
Vous recevrez votre devis en moins d’une heure.
Recibe tu traducción en versión digital, recuperala en nuestra agencia personalmente o te la enviamos por correo postal.
T'EXPERT se compromete a tratar todos sus documentos con confidencialidad.
Voici quelques exemples d’actes notariés que nous sommes souvent amenés à traduire :
Nous traduisons dans toutes les combinaisons linguistiques suivantes : français, anglais, portugais, espagnol, russe, chinois, arabe, japonais, polonais, italien, allemand.
Obtenez votre traduction technique en seulement 3 étapes
Envíanos tus documentos por correo electrónico o mediante el formulario de cotización. Recibirás tu cotización en menos de 1 hora.
Podrás pagar en línea o en la agencia.
Recibe tu traducción en versión digital, recuperala en nuestra agencia personalmente o te la enviamos por correo postal.
C’est ici que la magie de la traduction opère
Remplissez le formulaire ci-dessous, nous vous contacterons en moins d’une heure.